William Wolak nel 2007 è stato selezionato per partecipare a una
delegazione di amicizia in Iran sponsorizzata dalla Fellowship of
Reconciliation, la più grande e antica organizzazione interconfessionale
americana per la pace e la giustizia. Durante l’estate del 2010, il
Nostro ha soggiornato in Cina e Giappone, inviato dal National
Consortium for Teaching about Asia. Ha partecipato inoltre a vari
Festival Internazionali di poesia in India e in Europa, tra cui Mihai
Eminescu di Craiova, Romania; Europa in versi, Como, Italia; al Festival
Internazionale di Poesia di Pesaro, Italia; alla Settimana
Internazionale di Poesia Xichang-Qionghai Silk Road, Xichang, Cina;
all’Ethnofest, Pristina, Kosovo e alla Settimana Internazionale di
Poesia di Chengdu, Chengdu, Cina.
Traduzione a cura di Laura Garavaglia
Translated by Laura Garavaglia
williamwolak@netzero.net
Distribuzione libri ultime novità dell'editore
lunedì 24 aprile 2023
UNA PERLA CHE PUÒ SOLO ASSAPORARE IL MARE di Bill Wolak
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
NEL DITTONGO DI UN GATTO di Šamšad Abdullaev a cura di Paolo Galvagni
Questo volume è pubblicato all’interno della prestigiosa collana “Poesia in Asia Centrale”, curata da Paolo Galvagni, con traduzioni filolog...

-
서정시학 Lyric Poetry and Poetics LITERARY MAGAZINE - Una Finestra sulla Poesia della Corea Moderna Traduzione dal coreano a cura di Althea Volp...
-
È un genere letterario, quello del memoir, oggigiorno molto frequentato dagli scrittori, e dunque benvoluto dall’editoria. Al di là della po...
-
Nel 1990, il dottor Rock Positano, un ortopedico di trentadue anni, incontrò Joe DiMaggio risolvendogli un problema fisico non da poco. No...
Nessun commento:
Posta un commento